Как у любого другого фэндома , у поклонников аниме и манги тоже есть
свой жаргон . Он употребляется как на наших страничках , так и в личном
общении . Большую его часть составляют слова и выражения ,
заимствованные из японского и английского языков . Основные термины : Аниме (anime) - японская анимация . Манга (manga) - японские комиксы . Мангака (mangaka)
- создатель манги . Этот термин не употребляется по отношению к авторам
сценария и художникам манги - только к тем , кто совмещает обе
профессии в одном лице . Гэкига (gekiga) - Изначально это
слово , переводящееся как " драма в картинках ", было создано в середине
XX века для отличения серьезных графических повествований для взрослых
от детских комиксов , которые тогда обычно подразумевались под термином "
манга ". Сейчас слово " гэкига " употребляется довольно редко ,
поскольку термин " манга " вобрал в себя его смысл . Токусацу (tokusatsu)
- спецэффекты . Обычно так называются художественные ( не анимационные )
японские фильмы и сериалы ( как правило , фантастические ) с большим
количеством спецэффектов . Классический и самый известный токусацу - "
Годзилла " [ Gojira ]. Многие токусацу последних десятилетий основаны на
манге или аниме , иногда в них снимаются актеры , известные по
озвучанию аниме . Естественно , это слово также используется для
обозначения собственно спецэффектов в аниме и художественных фильмах . Сэйю (seiyuu)
- актер / актриса , озвучивающие аниме . Сэйю не считаются группы или
индивидуальные исполнители , приглашенные для записи музыкального
сопровождения аниме . Танкобон (tankoubon) - том книжного
издания манги , первоначально напечатанной в журнале . Издания в
танкобонах удостаиваются только наиболее популярные произведения . Меха (mecha)
- сложные механизмы в аниме / манге , как правило , самодвижущиеся , не
имеющие реальных прототипов ( т . е . придуманные специально для
данного проекта ). Обычно этим термином обозначают " гигантских роботов "
- огромные человекоуправляемые боевые машины . Хэнсин (henshin) - превращение / трансформация персонажа / меха . OP, заставка , опенинг -
элемент структуры серии аниме - сериала . Повторяющийся из серии в
серию фрагмент , включающий основные титры ( название , компания -
производитель , ведущие создатели ), видеоряд и заставочную музыкальную
композицию ( обычно песню ). Основная задача заставки - настраивать
зрителя на просмотр сериала . Заставка может показываться либо в самом
начале серии , либо после небольшого " завлекающего " фрагмента
собственно серии . Как правило , заставка не меняется на протяжении
всего сериала , однако возможны исключения ( особенно в длинных сериалах
). Иногда видеоряд содержит примеры наиболее эффектных фрагментов
сериала , но чаще он напоминает видеоклип на заставочную песню . Для ее
написания и исполнения часто приглашают поп - и рок - звезд . Часто под
заставкой также понимают схожий по структуре фрагмент полнометражных
фильмов и OAV. ED, концовка , эндинг - элемент структуры
серии аниме - сериала . Повторяющийся из серии в серию фрагмент ,
включающий титры серии ( актеры озвучания , автор сценария , аниматоры и
так далее ), видеоряд и концовочную музыкальную композицию ( обычно
песню ). Основная задача концовки - продемонстрировать имена создателей
серии . За экзотическими исключениями ( чаще всего - в последней серии
сериала ) концовка почти всегда завершает серию . Видеоряд концовки и
концовочная песня обычно не меняются на протяжении всего сериала ,
однако возможны исключения ( особенно в длинных сериалах ). Видеоряду
концовки редко уделяется столь большое значение , как видеоряду заставки
, часто это просто последовательность стоп - кадров . Часто под
концовкой также понимают схожий по структуре фрагмент полнометражных
фильмов и OAV. Омакэ (omake) - " дополнения , приложения ".
Небольшие , часто пародийные аниме или аниме - фрагменты , дополняющие
сериал и использующие его персонажей и мир . Омакэ обычно включаются в
релиз ТВ - сериала на видео и служат существенным поводом для покупки
именно видеоверсии , даже если ТВ - версия уже отсмотрена . В отличие от
собственно ТВ - сериала , предназначенного для широкой публики , омакэ
обычно создаются в расчете на зрителя - отаку . Возрасты зрителей : Кодомо (kodomo) - ребенок . Сёнэн (shounen) - юноша ( для Японии - с 12 до 18 лет ). Сёдзё (shoujo) - девушка ( для Японии - с 12 до 18 лет ). Сэйнэн (seinen) - молодой мужчина . Сэйдзин (seijin) - взрослый мужчина . Дзё (jou) - молодая женщина . Разновидности аниме : ТВ - сериал (TV-series) - аниме , предназначенное для показа по ТВ . OAV/OVA - аниме , сделанное специально для выпуска на видео ( Original Animation Video ). Полнометражник (movie) - аниме , предназначенное для показа в кинотеатре .
ТВ - фильм - полнометражное аниме , созданное для демонстрации по ТВ ,
обычно образовательно - развлекательного характера или приуроченное к
какому - либо событию или юбилею . Некоторые жанры и стили аниме / манги :
Сэнтай (sentai) - дословно " группа / команда ", жанр аниме / манги ,
рассказывающий о приключениях небольшой постоянной команды персонажей .
Махо - сёдзё (mahou shoujo) - " девушки - волшебницы " , жанр аниме /
манги для девушек , рассказывающий о приключениях девушек и девочек ,
наделенных необычной магической силой . Спокон (spokon) - жанр
аниме / манги , рассказывающий о юных спортсменах , добивающихся успеха
путем воспитания в себе воли к победе . Объединение слов " sport " и "
konjou " (" сила воли "). Киберпанк (cyberpunk) - жанр аниме /
манги для юношей , рассказывающий о мире будущего , жизнь которого
полностью определяют компьютерные технологии . Паропанк (steampunk)
- стиль аниме / манги , рассказывающий об альтернативных мирах ,
находящихся на уровне технического развития Европы конца XIX века . Этот
период характеризуется началом революции технических средств
передвижения - появление дирижаблей , аэропланов , паровозов , пароходов
. Техника , однако , все еще воспринимается простыми людьми как нечто
чудесное и , зачастую , демоническое . Добуцу (doubutsu) - " пушистики " , аниме о человекоподобных и разумных " пушистых " существах . Кавайи (kawaii) - стиль аниме / манги для юношей , использующий графические решения аниме / манги для девушек . SD (super deformed) - Стиль искаженных пропорций : огромная голова и маленькое тело ( пропорции младенца ).
Популярный комический стиль , часто использующийся как " визуальный
курсив " для обозначения сцен , в которых " серьезные " персонажи ведут
себя по - детски . Хентай (hentai) - эротическое / порно аниме / манга . Яой (yaoi) - сёдзё - аниме / манга , рассказывающие о мужских гомосексуальных отношениях . Юри (yuri) - сёдзё - аниме / манга , рассказывающие о женских гомосексуальных отношениях . Поклонники аниме и их деятельность :
Отаку (otaku) - преданный поклонник аниме / манги . В среде отаку этот
термин может иметь расширительное значение " преданный поклонник чего -
либо " - это соответствует словоупотреблению , принятому в Японии . Хентайщик - большой любитель хентая . Отака - деятельность отаку с целью убедить неотаку в достоинствах аниме / манги . Отаковать - заниматься отакой . Анимессианство - продвижение аниме в массы . Додзинси (dojinshi) - некоммерческая манга , созданная отаку по мотивам известных коммерческих аниме / манги . Додзинсика (dojinshika) - создатель додзинси . Фанфик (fanfic) - литературное творчество отаку по мотивам любимых произведений . Фанарт (fanart) - художественное творчество отаку по мотивам любимых произведений . Косплей (cos play, costume playing) - маскарад отаку с переодеванием в любимых персонажей . Анимка - " тусовка отаку ", собрание отаку с целью общения . Анимка с просмотром - собрание отаку для просмотра аниме .
Кон (con) - большой съезд отаку . В рамках конов организуются встречи с
создателями аниме и манги , демонстрируются редкие аниме , проводятся
конкурсы фанфиков , фанарта и косплея . Переводы аниме:
Скрипт (script) - последовательная запись диалогов фильма ,
используемая в его озвучании или переводе . Профессиональный российский
термин - " монтажные листы " ( " монтажники " ). Даб (dub) - дубляж
, полная замена голосовой фонограммы . Иногда в дубляже также
переозвучиваются песни . Отаку обычно не любят дубляжи , поскольку в них
пропадает игра сэйю . Саб (sub) - субтитры , полностью сохраняется
японская фонограмма , но зато видеоряд дополнятся несколькими строчками
текста перевода . Обычно отаку предпочитают именно переводы субтитрами .
Войсовер (voice-over) - " наложение голоса " или " синхронный
перевод ", совмещение фонограммы перевода с фонограммой оригинала при
некотором заглушении последней . Это наиболее дешевый в производстве и
наиболее распространенный в России вариант перевода аниме и кино вообще .
Японские приставочные игры : PSX - игровая приставка " Sony Playstation ". NES - игровая приставка " Nintendo ". SNES - игровая приставка " Super Nintendo ". DC - игровая приставка " Sega Dreamcast ". PS2 - игровая приставка " Sony Playstation 2 ". GC - игровая приставка " Nintendo GameCube ". GB - игровая приставка " Nintendo GameBoy ". GBA - игровая приставка " Nintendo GameBoy Advance ". JRPG - " японские ролевые приставочные игры ", название жанра .
SLG (Simulated Life Game) - " имитация жизни ", название жанра . Обычно
это игры , в которых главный герой должен влюблять в себя девушек -
героинь . FF - " Final Fantasy ", серия JRPG- игр компании " Square
". В ее создании принимает участие художник и дизайнер Амано Ёситака . Японская поп - музыка: J-POP - японская поп - музыка . J-Rock - японская рок - музыка . Идол (idol) - юная поп - звезда , привлекающая внимание зрителей своей внешностью , а не вокальными данными . OST (Original Sound Track) - музыкальные композиции , написанные специально для аниме . Популярные японские выражения: Кавайи (kawaii) - милый , симпатичный , прелестный . Каккойи (kakkoii) - " крутой ", " клевый ", красивый , привлекательный . Тиби (chibi) - маленький . Бака (baka) - идиот , кретин , дурак . Гайдзин (gaijin) - иностранец ( с точки зрения японца ). Бака - гайдзин (baka gaijin) - обычно американец .
Бисёнэн (bishounen) - " красавчик ". Обычно подразумевается женственно -
красивый юноша ( длинные волосы , томные глаза , смазливое лицо ),
однако может иметься в виду и просто красивый молодой человек . Бисёдзё (bishoujo) - " красавица ". Красивая девушка , обычно , опять же , женственно - красивая . Некоторые японские слова : Сэйлор фуку (sailor fuku) - " матросский костюмчик " , распространенная японская женская школьная форма . Сэнсэй (sen sei) - учитель , наставник . Сэмпай (senpai) - старший по положению . Кохай (kouhai) - младший по положению . Якудза (yakuza) - японская мафия .
|